business

AUSSENDER



pressetext.deutschland

Ansprechpartner: Erwin Schotzger
Tel.: +43-1-81140-317
E-Mail: schotzger@pressetext.com

FRüHERE MELDUNGEN

pte20050502029 in Business

Eindeutschung von Filmtiteln zunehmend passé

Englische Originaltitel auch mit Blick auf Werbewirkung immer häufiger


Würzburg (pte029/02.05.2005/12:39)

Die Übersetzung englischer Filmtitel ins Deutsche hat mit Blick auf die Werbewirkung oft zu seltsamen Eindeutschungen geführt. Immer öfter wird aber auch gänzlich auf die deutsche Sprache im Titel verzichtet, wie Christoph Schubert (Bild), Anglizist an der Universität Würzburg http://www.uni-wuerzburg.de in einer Studie auch empirisch nachgewiesen hat. Dies sei als Zeichen der Globalisierung und der Vorrangstellung der Weltsprache Englisch, auch in der Werbung, zu sehen. Wird doch übersetzt, kommen mitunter sprachliche Mittel zum Einsatz, die völlig andere Akzente setzen als das Original.

Profitieren Sie von
unabhängigem Journalismus!

Lesen Sie mit pressetext Abo+ weiter und unterstützen Sie 

Qualitätsberichterstattung für nur 1 EUR pro Woche!


Das Angebot beläuft sich auf 1 EUR pro Woche bzw. 49 EUR im Jahr
– und das, solange Sie wollen. Sie bleiben flexibel, denn Ihr pressetext Abo+ passt sich an Ihre Lesegewohnheiten an und ist jederzeit kündbar

Top