pte20130314020 in Business
Papst-Gebet: Twitter-Sturm nach Falschübersetzung
BBC-Dolmetscher von Kritikern als "unkatholisch" tituliert
London/Wien (pte020/14.03.2013/13:55)
Als gestern Abend ein BBC-Nachrichten-Dolmetscher http://bbc.co.uk einige Schwierigkeiten hatte, bei der Papst-Wahl das "Vater Unser" und das "Ave Maria" korrekt ins Englische zu übersetzen, löste seine missliche Lage eine Twitter-Debatte aus. Der verzweifelte Linguist kämpfte sich durch das heilige in italienischer Sprache gesprochene Gebet des neuen argentinischen Papstes Franziskus (Jorge Mario Bergoglio). Twitter-User kommentierten noch während seiner Live-Übersetzung seine schwachen Gebetskenntnisse und verkündeten ihre Probleme, das frei interpretierte Pater Noster überhaupt in der englischen Version zu erkennen. Des Weiteren wurde der Dolmetscher von der Masse als eindeutiger "Nicht-Katholik" bezeichnet.
Profitieren Sie von
unabhängigem Journalismus!
Lesen Sie mit pressetext Abo+ weiter und unterstützen Sie
Qualitätsberichterstattung für nur 1 EUR pro Woche!
Wenn Sie bereits ein Konto haben, loggen Sie sich ein.
Das Angebot beläuft sich auf 1 EUR pro Woche bzw. 49 EUR im Jahr
– und das, solange Sie wollen. Sie bleiben flexibel, denn Ihr pressetext Abo+
passt sich an Ihre Lesegewohnheiten an und ist jederzeit kündbar
