pte20110408007 in Business
Englische Werbeslogans PR-Grab für Autobranche
Kampagnen wirkungslos - Übersetzungsgabe vieler Kunden begrenzt
Köln/München (pte007/08.04.2011/11:10)
Automobilhersteller geben Millionen für ausgeklügeltes Marketing und technisch aufwändige Werbespots aus. Doch leider überschätzen sie hierbei nach wie vor die Englischkenntnisse der breiten Masse. Wie die Namensagentur Endmark http://www.endmark.de mit ihrer aktuellen Analyse zeigt, deuten potenzielle Kunden zum Beispiel den Renault-Werbeslogan "Drive the change" als "Fahre für Wechselgeld". Obwohl lediglich 19 Prozent der rund 1.000 Befragten den Spruch mit "Fahre die Veränderung" korrekt übersetzen, halten Konzerne stur daran fest.
Profitieren Sie von
unabhängigem Journalismus!
Lesen Sie mit pressetext Abo+ weiter und unterstützen Sie
Qualitätsberichterstattung für nur 1 EUR pro Woche!
Das Angebot beläuft sich auf 1 EUR pro Woche bzw. 49 EUR im Jahr
– und das, solange Sie wollen. Sie bleiben flexibel, denn Ihr pressetext Abo+
passt sich an Ihre Lesegewohnheiten an und ist jederzeit kündbar
